こんなお悩みのあるお客様に

☑ 丁寧に校正をしているつもりなのに、ミスが起きてしまう
☑ 社内の日本人が翻訳した原稿に不安が残っている
☑ 社内にネイティブスピーカーがいない
☑ 現地の人が読んでも違和感がなく、自然な文章にしたい
☑ 専門知識と高度な表現力を求めている

 

優秀なネイティブスピーカーによる
チェックで、現地で生きる言葉に

多言語を扱う場合、原稿の完成度を高めるために、ネイティブチェックは非常に重要な手段といえます。現地の人が読んでも違和感がなく自然な文章になっているか、現地で使用されていない用語がないかなどをチェックします。

校正・校閲」と一口にいっても、作業内容は多岐にわたります。

ネイティブチェックのメリット

・原稿の完成度が高い
・日本語にないニュアンスが、しっかり表現できる
・違和感なく自然な文章に仕上がる
・スペル・文法・構文などのミスが少ない
・対象読者や内容に合わせて柔軟に対応できる

ネイティブチェック対応可能言語

英語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)、韓国語など

 

当社は紙媒体で培った経験をベースにして、種々の媒体に求められるクオリティを的確に把握し、ふさわしい校正の工程を提案することで、リスクコントロールのお手伝いをいたします。

 

 

お問い合わせはこちら
急ぎのお問い合わせは 03-5766-5866 平日10:00-18:00